เรียนภาษาเกาหลีจากละคร ( 풀하우스 ) Part 2 ( 26033 )
posted on 28 Nov 2007 17:30 by yumirae in studyfromdrama
풀하우스 2 : 전화오고 ![]()
ฟูลเฮ้าส์ ตอนที่ 2 : โทรศัพท์ดัง ~ ★
บทสนทนา
Ext : 저...전화왔는데요 ?
: ชอ...ชอนฮวาวัดนึนเดโย้ ?
: คุณคะ มีโทรศัพท์ค่ะถึงคุณค่ะ
혜원 : 음 ~ 고마워.
: อืม....โคมาวอๆ
: อืม....ขอบใจ
혜원 : 여보세요 ? 민혁이 오빠 ?
: ยอโบเซโย้ ? มินฮยอกี โอป้า ?
: ฮัลโหล ? โอป้ามินฮยอกเหรอ ?
혜원 : 웬일이야 ? 나한테 전화를 다 하시고...
: เวนิลีย๊า ? นาฮันทอ ชอนฮวารึล ดา ฮาชีโก...
: เกิดอะไรขึ้นเนี่ย นึกยังไงถึงโทรมาล่ะคะ
혜원 : 정말 ? 그럼 내일 올 수 있어 ?
: ชองมัล ? คือรอม แนอิล อุล ซุ อิดซอ ?
: จริงเหรอ ? อืม พรุ่งนี้มาได้หรือเปล่าคะ ?
혜원 : 와라...어 ? 와서 같이 저녁 먹자.
: วารา...ออ ? วาซอ กาที ชอนยอก มอกจา
: มาเหรอ....ออ ? มาแล้วทานอาหารเย็นด้วยกันนะคะ
혜원 : 정말이지 ? 이번에도 약속 안 지키면 나 정말 화 낸다?? 어 ?
: ชองมัลอีจี ? อีบอเนโด ยักซก อัน ชีคีมยอน นา ชองมัล ฮวา แนนด้า ? ออ ?
: จริงนะ ? เค้าจะโกรธจริงๆด้วยล่ะถ้าคราวนี้พี่ไม่รักษาสัญญาอีกน่ะ
혜원 : 알았어, 그럼 내일 다시 전화해. 응 ~ 끊어 !
: อาราซอ, คือรอม แนอิล ดาชี ชอนฮวาแฮ อึง ~ กือนอ
: เข้าใจแล้ว, พรุ่งนี้โทรอีกทีนะ . อือ....บาย
ปล. มีหลายคำมากที่ไม่สามารถแปลเป็นภาษาไทยได้นะคะ
ด้วยเหตุที่ว่าในภาษาไทยไม่มีคำนี้ใช้......
พี่ก็เลยขอแปลแบบใกล้เคียงที่สุด
หวังว่าคงจะทำแบบฝึกหัดกันได้น้า.........
คำศัพท์
웬일이야 : what's bring you here ?
저녁 : เวลาเย็น หรือ อาหารค่ำ
약속 : สัญญา หรือ การนัดหมาย
화 내다 : จะโกรธ
이번에도 : ครั้งนี้ ( อีกครั้ง )
정말 ? : จริงเหรอ
전화 : โทรศัพท์
① 혜원은 누구와 통화하였나요 ?
1. 지은
2. 영재
3. 민혁
4. 친구
#1 By นานา (222.123.238.27) on 2007-11-29 09:14